Снятие галочки тоже не помогает как и полная переустановка словаря. Самое интересное, что такую же строчку выше компилятор нормально обрабатывает.
Глагол.
[m1][trn]Verb[/trn][/m]
[m1][c][com]Grammatik:[/com][/c][/m]
1.
[m1][trn][c]Infinitiv[/c] - Основная неопределенная форма глагола.[/trn][/m]
[m1][*][trn]trinken - пить[/trn][/*][/m]
[m1][*][trn]kaufen - покупать[/trn][/*][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv[/c] - Является именной (неспрягаемой) формой, он обладает: как признаками глагола, так и существительного. В немецком языке существуют - 4 формы Infinitiv:[/trn][/m]
[m1][com]1.) Infinitiv I Aktiv[/com][/m]
[m1][com]2.) Infinitiv II Aktiv[/com][/m]
[m1][com]2.) Infinitiv I Passiv[/com][/m]
[m1][com]4.) Infinitiv II Passiv[/com][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv I.[/c] - Презентный инфинитив. Выражает одновременность с действием, выраженным спрягаемым глаголом.[/trn][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv II.[/c] - Перфектный инфинитив. Выражает предшествование действию, выраженному спрягаемым глаголом. Употребляется довольно редко. Переводится на русский язык личной формой глагола в прошедшем времени.[/trn][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv Passiv (I, II)[/c] - Образуется только от переходных глаголов (vt).[/trn][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv I Passiv.[/c] - Употребляется преимущественно в сочетании с модальными глаголами. Образуется из:[/trn][/m]
[m1][trn]Infinitiv I Passiv. = Partizip II. + werden[/trn][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv I Passiv. → Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden. - Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря.[/trn][/*][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv I Passiv. → Dieser Fehler sollte verbessert werden. - Эту ошибку надо было исправить.[/trn][/*][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv II Aktiv.[/c] - Образуется из:[/trn][/m]
[m1][trn]Infinitiv II Aktiv. = Partizip II. + haben или sein[/trn][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv II Passiv.[/c] - Образуется из:[/trn][/m]
[m1][trn][c]Infinitiv II Passiv = Partizip II. + Infinitiv II werden[/trn][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv I Aktiv. → Ich bin froh dich hier zu sehen. - Я рад тебя здесь видеть.[/trn][/*][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv I Passiv. → Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden. - Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря.[/trn][/*][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv II Aktiv. → Er ist froh diese Ausstellung besucht zu haben. - Он рад, что посетил эту выставку.[/trn][/*][/m]
[m1][*][trn]Infinitiv II Passiv. → Der Brief scheint noch nicht gelesen worden zu sein. - Кажется, письмо еще не прочитано (не читали).[/trn][/*][/m]
2.
[m1][trn][c]Präsens[/c] - Настоящее время.[/trn][/m]{{Ошибка: Повторный открывающий тег "[c]". (Файл: "C:\My Downloads\Словарь\MeinPhraseBook.dsl", Строка: 75)}}
[m1][*][trn]Ich trinke Bier. - Я пью пиво.[/trn][/*][/m]